MoreTravel International Travel Store
 Location:  Home» Dictionaries & Language » General » Arabic Proverbs (Bilingual Proverbs)  
Categories
Camera & Photo
Dictionaries & Language
GPS & Navigation
Luggage & Accessories
Laptops & Notebooks
Portable Audio/Visual
Regional & International Cuisine
Travel Guides and Reference
Travel Magazines
Travel DVDs
Women's Swimwear
Men's Swimwear
Subcategories
Paperback
Trade

Arabic Proverbs (Bilingual Proverbs)

Arabic Proverbs (Bilingual Proverbs)

enlarge enlarge 
Author: Joseph Hanki
Publisher: Hippocrene Books
Category: Book

List Price: $11.95
Buy New: $7.63
You Save: $4.32 (36%)



Rating: 2.0 out of 5 stars 1 reviews
Sales Rank: 532627

Media: Paperback
Pages: 144
Number Of Items: 1
Shipping Weight (lbs): 0.4
Dimensions (in): 8.5 x 5.5 x 0.5

ISBN: 0781806313
Dewey Decimal Number: 492
EAN: 9780781806312
ASIN: 0781806313

Publication Date: May 1998
Availability: Usually ships in 1-2 business days

Similar Items:

  • Modern Arabic Short Stories: A Bilingual Reader
  • The Book Of Arabic Wisdom: Proverbs & Anecdotes
  • Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts (Three Continents Press)
  • 501 Arabic Verbs: Fully Conjugated in All Forms
  • The Top 1,000 Words for Understanding Media Arabic

Editorial Reviews:

Product Description
First published in Egypt in 1987, this collection contains 600 Arabic proverbs with translations and, where appropriate, explanations of the customs which gave rise to the proverb. Many show recognizable Biblical influence.


Customer Reviews:

2 out of 5 stars Lost in Proverb-Land   April 9, 2002
10 out of 10 found this review helpful

Given that intriguing expressions and turns of phrase often provide a unique glimpse into any culture, such a book as this one should not only provide insightful interpretations of any given proverb, but should also be well organized and indexed. Unfortunately, this book fails completely in these latter two respects. There is no index whatsoever, and the order in which the proverbs appear is neither linguistic nor thematic (I suspect that the entries were made in the order they were gathered during the compiler's research). That is such a loss! Still, I enjoyed reading the book cover to cover, savoring not only the original proverbs (which appear in Arabic script rather than in transliterated Roman letters), but also delving into the world opened up by the anecdotes that accompanied many of the entries, as well as the fairly literal translations made. One of my favorites (p. 94): Eish arraf al-hamir fi akl al-ganzabil "What do donkeys know of preserved ginger" (Do not cast pearls before swine). One should note that the proverbs are described as being "current in Egypt" (19th century c.e.?), and thus are not entirely representative of the Arab world in general.

Powered by Associate-O-Matic

MoreTravel.info